🧠
Beyond the Basics
កិរិយាសព្ទផ្សំកម្រិតខ្ពស់ (C1)
At the C1 level, phrasal verbs lose their literal, physical meaning and become highly abstract and metaphorical.
នៅកម្រិត C1 កិរិយាសព្ទផ្សំលែងសំដៅលើសកម្មភាពរូបវន្តផ្ទាល់ទៀតហើយ តែវាបង្កប់អត្ថន័យអរូបី និងការប្រៀបធៀបយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ។
Boil down to
/ˌbɔɪl ˈdaʊn tuː/
To be the main or most important result or point of something.
សរុបសេចក្តីមកគឺ / ខ្លឹមសារសំខាន់គឺ...
The conflict boils down to a lack of funding.
Iron out
/ˌaɪərn ˈaʊt/
To resolve or clear up minor difficulties or problems.
ដោះស្រាយ (បញ្ហា / ភាពមិនច្បាស់លាស់តូចតាច)
We need to iron out a few details before signing.
Fall through
/ˌfɔːl ˈθruː/
To fail to happen or be completed (usually referring to plans, projects, or deals).
ទទួលបរាជ័យ / មិនបានសម្រេច (ផែនការ/កិច្ចព្រមព្រៀង)
Unfortunately, the merger fell through at the last minute.
Brush up on
/ˌbrʌʃ ˈʌp ɒn/
To improve your knowledge of something you learned in the past but have partially forgotten.
រំលឹកឡើងវិញ / ពង្រឹងសមត្ថភាពចាស់ៗបន្ថែម
I must brush up on my French before the trip.
The Register Trap!
Spoken vs. Academic
(កិរិយាសព្ទផ្សំភាគច្រើនត្រូវបានប្រើក្នុងការនិយាយ ឬការសរសេរក្រៅផ្លូវការ។ ក្នុងការសរសេរសិក្សាស្រាវជ្រាវ (Academic Writing) គប្បីប្រើពាក្យតែមួយម៉ាត់ដែលចេញពីភាសាឡាតាំងវិញ។)
"The plan fell through."
Not Academic ❌
"The plan collapsed."
Formal / Academic ✔️
Mastery Check ⚡
ការសាកល្បងសមត្ថភាព C1
Meaning Match
To "iron out" an issue means to:
Contextual Usage
The negotiations ___ when they couldn't agree on the price.
REGISTER TRAP! ❌
You are writing a formal university dissertation. Which phrase should you use instead of "brush up on"?
Reading Comprehension
"It all boils down to money." This sentence implies that:
Executive Brief 🎯
កិច្ចការគ្រប់គ្រងការងារ
Executive Brief 🎯
កិច្ចការគ្រប់គ្រងការងារ
Executive Brief 🎯
កិច្ចការគ្រប់គ្រងការងារ