Speaking: Vocabulary for Speaking C1 - Lesson 3: Understanding & Using Figurative Language (Metaphors)

ESL Cambodia - Metaphors
Vocabulary C1
brush

The Art of Metaphor

សិល្បៈនៃការប្រើប្រាស់ពាក្យប្រៀបធៀប (Metaphor)

Metaphors paint pictures with words by saying one thing is another. This makes your English sound native and sophisticated.

ការប្រើប្រាស់ពាក្យប្រៀបធៀប ធ្វើឱ្យការនិយាយរបស់អ្នកស្តាប់ទៅដូចជនជាតិដើម និងមានភាពទាក់ទាញ។ វាប្រៀបដូចជាការគូរគំនូរដោយប្រើពាក្យសម្តី។
hourglass_empty
Concept 1

Time is Money

ពេលវេលាជាមាសប្រាក់
Spend time To use time on something ចំណាយពេលវេលា
Waste time To use time badly ខ្ជះខ្ជាយពេលវេលា
Invest time To put time into something valuable វិនិយោគពេលវេលា
route
Concept 2

Life as a Journey

ជីវិតគឺជាការធ្វើដំណើរ
At a crossroads Having to make an important choice ផ្លូវបំបែក (ត្រូវធ្វើការសម្រេចចិត្តសំខាន់)
Smooth sailing Making progress without problems រលូនគ្មានឧបសគ្គ (ដូចអុំទូកតាមខ្យល់)
A bumpy ride A difficult period with many problems ដំណើរដ៏លំបាក / ជួបភាពរដិបរដុបច្រើន
trending_up
Concept 3

Success & Failure

ជោគជ័យ និងបរាជ័យ
Climb the ladder To become more successful in a career ឡើងតំណែង / ឈានទៅរកភាពជោគជ័យ
Hit a wall To reach a point where you cannot make progress ជួបឧបសគ្គធំ / ទាល់ច្រក
Back to square one To start all over again ត្រឡប់ទៅចំណុចចាប់ផ្តើមវិញ / ចាប់ផ្តើមសារជាថ្មី
warning Metaphor vs. Simile!

Do not confuse them!

(កុំច្រឡំរវាង Metaphor និង Simile! Simile ប្រើពាក្យ "like" ឬ "as" ចំណែក Metaphor គឺនិយាយត្រង់ៗថារបស់នោះ *គឺជា* អ្វីមួយតែម្តង។)
Simile (ការប្រៀបធៀបដោយប្រើ Like/As)
"He is like a lion."
Metaphor (ការប្រៀបធៀបត្រង់ៗ)
"He is a lion."

Speaking in Metaphors movie

Watch Teacher Sopheak use metaphors in a C1-level business meeting. Notice how it makes her ideas more powerful and memorable!

bolt

Quick Check bolt

ការត្រួតពិនិត្យរហ័ស
Meaning Check
If someone says "We hit a wall", it means...
(ប្រសិនបើនរណាម្នាក់និយាយថា "We hit a wall" វាមានន័យថា...)
edit
Fill in the blank
"It's been smooth ___ since we fixed the bug."
(ដំណើរការរលូនល្អ តាំងពីយើងជួសជុលបញ្ហារួច។)
error METAPHOR OR SIMILE?
"Time is like a thief."
(តើប្រយោគនេះជា Metaphor ឬ Simile?)
alt_route
Matching
Being "at a crossroads" means...
(ពាក្យថា "at a crossroads" មានន័យថា...)
person

Mission track_changes

អនុវត្តផ្ទាល់!
search

Mission track_changes

អនុវត្តផ្ទាល់!
mic

Mission track_changes

អនុវត្តផ្ទាល់!

Ask a Question front_hand

តើអ្នកមានចម្ងល់មែនទេ? សួរគ្រូនៅទីនេះ!
person

Recent Questions

S
Sovan 2 hours ago

Teacher, do native speakers really use these every day?

Reply thumb_up 24
school
Sopheak Pich Teacher 1 hour ago

Hi Sovan! Yes, absolutely! We use them constantly without even realizing it. Phrases like "Time is money" or "Hit a wall" are so common that they feel completely literal to native speakers. forum

V
Vireak 5 hours ago

Is "It's raining cats and dogs" a metaphor?

Reply thumb_up 18
school
Sopheak Pich Teacher 4 hours ago

It's an idiom (and arguably a metaphor), but it's a bit old-fashioned! You don't hear it much in modern English. At C1 level, it's better to focus on *conceptual* metaphors like "Life is a journey" or "Time is money". lightbulb

N
Nita 8 hours ago

How can I sound natural using them?

Reply thumb_up 5
school
Sopheak Pich Teacher 7 hours ago

The key is not to force them! Learn the common word pairings (collocations), like *investing* time, or facing a *roadblock*. When you use the natural verbs that go with the concept, it sounds effortless! check_circle

forum Ask a teacher

Hi, please Do not Spam in Comment