Speaking: Pronunciation B1 - Lesson 1: Introduction to Connected Speech (Linking Sounds) 🗣️🔗
ការនិយាយ៖ ការបញ្ចេញសំឡេង B1 - មេរៀនទី ១៖ ការណែនាំអំពីការនិយាយតភ្ជាប់ (ការភ្ជាប់សំឡេង)Objective: To understand the concept of connected speech and practice basic sound linking, especially consonant-to-vowel linking, to improve fluency and naturalness in spoken English.
គោលបំណង៖ ដើម្បីយល់ពីគោលគំនិតនៃការនិយាយតភ្ជាប់ និងអនុវត្តការភ្ជាប់សំឡេងជាមូលដ្ឋាន ជាពិសេសការភ្ជាប់ព្យញ្ជនៈទៅស្រៈ ដើម្បីបង្កើនភាពស្ទាត់ជំនាញ និងភាពធម្មជាតិក្នុងការនិយាយភាសាអង់គ្លេស។
When native English speakers talk, they don't usually pronounce every word separately and clearly like a robot. Instead, words often link together smoothly. This is called "connected speech." Learning about connected speech will help you understand fast English better and make your own speaking sound more natural.
នៅពេលអ្នកនិយាយភាសាអង់គ្លេសដើមកំណើតនិយាយ ពួកគេជាធម្មតាមិនបញ្ចេញសំឡេងគ្រប់ពាក្យដាច់ដោយឡែក និងច្បាស់លាស់ដូចមនុស្សយន្តទេ។ ផ្ទុយទៅវិញ ពាក្យតែងតែភ្ជាប់គ្នាដោយរលូន។ នេះត្រូវបានគេហៅថា "ការនិយាយតភ្ជាប់"។ ការរៀនអំពីការនិយាយតភ្ជាប់នឹងជួយអ្នកឱ្យយល់ភាសាអង់គ្លេសលឿនបានប្រសើរជាងមុន ហើយធ្វើឱ្យការនិយាយផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកស្តាប់ទៅកាន់តែធម្មជាតិ។
What is Connected Speech? តើអ្វីទៅជាការនិយាយតភ្ជាប់?
Connected speech refers to the way sounds and words change when we speak them together in a sentence. One common type of connected speech is linking.
ការនិយាយតភ្ជាប់ សំដៅលើរបៀបដែលសំឡេង និងពាក្យផ្លាស់ប្តូរនៅពេលយើងនិយាយវារួមគ្នាក្នុងប្រយោគមួយ។ ប្រភេទមួយទូទៅនៃការនិយាយតភ្ជាប់គឺ ការភ្ជាប់ (linking)។
Linking: Consonant to Vowel (C-V) ការភ្ជាប់៖ ព្យញ្ជនៈទៅស្រៈ (C-V)
This is the most common type of linking. When a word ends in a consonant sound and the next word starts with a vowel sound, the consonant sound often "moves over" and links to the vowel sound. It sounds like they become one word.
នេះគឺជាប្រភេទការភ្ជាប់ទូទៅបំផុត។ នៅពេលពាក្យមួយបញ្ចប់ដោយសំឡេងព្យញ្ជនៈ ហើយពាក្យបន្ទាប់ចាប់ផ្តើមដោយសំឡេងស្រៈ សំឡេងព្យញ្ជនៈនោះតែងតែ "រំកិលទៅ" ហើយភ្ជាប់ទៅនឹងសំឡេងស្រៈ។ វាស្តាប់ទៅដូចជាវាក្លាយជាពាក្យតែមួយ។
Example Structure (រចនាសម្ព័ន្ធឧទាហរណ៍):
Word 1 (ends in consonant) + Word 2 (starts with vowel) ➔ Word1Word2
ពាក្យទី១ (បញ្ចប់ដោយព្យញ្ជនៈ) + ពាក្យទី២ (ចាប់ផ្តើមដោយស្រៈ) ➔ ពាក្យទី១ពាក្យទី២
Examples of Consonant-to-Vowel Linking ឧទាហរណ៍នៃការភ្ជាប់ព្យញ្ជនៈទៅស្រៈ
Listen to these phrases. Notice how the sounds link together. The linked sounds are underlined. Click "ស្តាប់ (Hear)" to listen.
ស្តាប់ឃ្លាទាំងនេះ។ កត់សម្គាល់ពីរបៀបដែលសំឡេងភ្ជាប់គ្នា។ សំឡេងដែលភ្ជាប់គ្នាត្រូវបាន គូសបន្ទាត់ពីក្រោម។ ចុច "ស្តាប់ (Hear)" ដើម្បីស្តាប់។
-
an apple
(sounds like: a NApple)
ផ្លែប៉ោមមួយ (ស្តាប់ទៅដូចជា៖ អឺ ណាពល)
-
good afternoon
(sounds like: goo DAFternoon)
ទិវាសួស្តី (ស្តាប់ទៅដូចជា៖ ហ្គូ ដាហ្វធឺនូន)
-
pick it up
(sounds like: pi KI TUP)
រើសវាឡើង (ស្តាប់ទៅដូចជា៖ ភី គី ថាប់)
-
My name is Anna.
(sounds like: My nay MI Zanna)
ខ្ញុំឈ្មោះ អានណា។ (ស្តាប់ទៅដូចជា៖ ម៉ាយ ណេ មី ហ្សាណា)
-
I live in an old house.
(sounds like: I li VI NA NOLD house)
ខ្ញុំរស់នៅក្នុងផ្ទះចាស់មួយ។ (ស្តាប់ទៅដូចជា៖ អាយ លី វី ណា ណូល ហោស៍)
Practice Linking Sounds អនុវត្តការភ្ជាប់សំឡេង
Read these phrases aloud. Try to link the consonant sound at the end of one word to the vowel sound at the start of the next. Listen to the example, then try yourself.
អានឃ្លាទាំងនេះឱ្យឮៗ។ ព្យាយាមភ្ជាប់សំឡេងព្យញ្ជនៈនៅចុងពាក្យមួយទៅនឹងសំឡេងស្រៈនៅដើមពាក្យបន្ទាប់។ ស្តាប់ឧទាហរណ៍ បន្ទាប់មកព្យាយាមដោយខ្លួនឯង។
1. turn off
(បិទ)
2. an idea
(គំនិតមួយ)
3. This is an apple.
(នេះគឺជាផ្លែប៉ោមមួយ។)
4. What are you doing?
(តើអ្នកកំពុងធ្វើអ្វី? - កត់សម្គាល់ការភ្ជាប់ "are you" -> /ɑːrjuː/)
5. Read all about it.
(អានទាំងអស់អំពីវា។)
- Don't stop between words: Try to make your speech flow smoothly from one word to the next, especially when a consonant is followed by a vowel.
- កុំឈប់នៅចន្លោះពាក្យ៖ ព្យាយាមធ្វើឱ្យការនិយាយរបស់អ្នកហូររលូនពីពាក្យមួយទៅពាក្យមួយទៀត ជាពិសេសនៅពេលព្យញ្ជនៈមួយត្រូវបានបន្តដោយស្រៈ។
- Listen to native speakers: Pay close attention to how native speakers link words in songs, movies, and conversations. Try to imitate them.
- ស្តាប់អ្នកនិយាយដើមកំណើត៖ យកចិត្តទុកដាក់ឱ្យបានដិតដល់អំពីរបៀបដែលអ្នកនិយាយភាសាអង់គ្លេសដើមកំណើតភ្ជាប់ពាក្យក្នុងបទចម្រៀង ភាពយន្ត និងការសន្ទនា។ ព្យាយាមត្រាប់តាមពួកគេ។
- Practice with short phrases first: Start with two-word phrases (e.g., "an_egg", "read_it") and then move to longer sentences.
- អនុវត្តជាមួយឃ្លាខ្លីៗជាមុនសិន៖ ចាប់ផ្តើមជាមួយឃ្លាពីរពាក្យ (ឧ. "an_egg", "read_it") បន្ទាប់មកបន្តទៅប្រយោគវែងជាងនេះ។
- Exaggerate at first: When practicing, you can slightly exaggerate the linking to help you feel how the sounds connect. Then, try to make it sound more natural.
- ធ្វើឱ្យខ្លាំងនៅពេលដំបូង៖ នៅពេលអនុវត្ត អ្នកអាចធ្វើការភ្ជាប់ឱ្យខ្លាំងបន្តិច ដើម្បីជួយឱ្យអ្នកមានអារម្មណ៍ថាមានសំឡេងភ្ជាប់គ្នា។ បន្ទាប់មក ព្យាយាមធ្វើឱ្យវាស្តាប់ទៅកាន់តែធម្មជាតិ។
Summary: You learned about connected speech and how consonant sounds often link to vowel sounds in English. Practicing this linking will make your speaking sound smoother, more fluent, and more like a native speaker.
សង្ខេប៖ អ្នកបានរៀនអំពីការនិយាយតភ្ជាប់ និងរបៀបដែលសំឡេងព្យញ្ជនៈតែងតែភ្ជាប់ទៅនឹងសំឡេងស្រៈក្នុងភាសាអង់គ្លេស។ ការអនុវត្តការភ្ជាប់នេះនឹងធ្វើឱ្យការនិយាយរបស់អ្នកស្តាប់ទៅកាន់តែរលូន ស្ទាត់ជំនាញ និងដូចអ្នកនិយាយដើមកំណើតជាងមុន។