Listening: Understanding Natural Connected Speech B2 - Lesson 1: Understanding Features of Fluent Speech (assimilation, elision, intrusion)

Interactive English Lesson: Connected Speech
Listening B2
waves
waves

Connected Speech

ការនិយាយភាសាអង់គ្លេសជាប់ៗគ្នា

Native speakers don't speak word... by... word. They connect them like a wave of sound!

ជនជាតិដើមមិននិយាយមួយម៉ាត់ម្តងៗទេ។ ពួកគេនិយាយភ្ជាប់ពាក្យចូលគ្នា ដូចជារលកសំឡេងតែមួយ!
shuffle

1. Assimilation

ការរលាយបញ្ចូលគ្នានៃសំឡេង (Blending)

Sometimes two sounds meet and create a new sound to save energy.

Ten bikes tem bikes
កង់ដប់ (សំឡេង 'n' ប្តូរទៅជា 'm' ព្រោះវានៅមុខ 'b')
Meet you mee-chu
ជួបអ្នក (សំឡេង /t/ + /j/ ក្លាយជា /tʃ/ ដូច ch)
content_cut

2. Elision

ការបាត់សំឡេង (Dropping)

Sometimes a sound completely disappears to make the word faster to say (usually 't' or 'd').

Next door nex door
ផ្ទះក្បែរគ្នា (សំឡេង 't' ត្រូវបាត់)
I don't know I dunno
ខ្ញុំមិនដឹងទេ (ពាក្យត្រូវបង្រួមចូលគ្នាទាំងស្រុង)
library_add

3. Intrusion

ការបន្ថែមសំឡេងភ្ជាប់ (Adding)

When two vowels meet, an extra sound (/w/, /j/, or /r/) is added to link them smoothly.

Do it do-w-it
ធ្វើវាទៅ (បន្ថែមសំឡេង 'w' នៅកណ្តាល)
See it see-y-it
មើលវា (បន្ថែមសំឡេង 'y' នៅកណ្តាល)
warning The Spelling Trap!

We SPEAK connected speech, but we DO NOT WRITE it.

(ប្រយ័ត្ន! ការភ្ជាប់សំឡេងនេះប្រើតែសម្រាប់ការនិយាយតែប៉ុណ្ណោះ។ កុំសរសេរពាក្យដែលរលាយចូលគ្នាចូលក្នុងអត្ថបទផ្លូវការ!)
In an essay:
I dunno the answer. close
I don't know the answer. check
bolt

Ear Training bolt

ការហ្វឹកហាត់ត្រចៀក
Assimilation

When a native speaker says "won't you", what does it sound like?

"Won't ___ sit down?"
(នៅពេលរលាយសំឡេង /t/ + /j/)
content_cut
Elision

In fast speech, which sound is dropped in the phrase "police station"?

Poli___e station.
(តើសំឡេងមួយណាដែលបាត់បង់ពេលនិយាយលឿន?)
library_add
Intrusion

Which sound naturally appears between the words "go" and "out"?

Go ___ out.
(តើសំឡេងអ្វីដែលលេចឡើងនៅកណ្តាលពាក្យទាំងពីរនេះ?)
THE WRITING TRAP! warning
In a formal email to your boss, how do you write it?
(ក្នុងអ៊ីមែលផ្លូវការទៅកាន់មេ តើត្រូវសរសេរយ៉ាងដូចម្តេច?)
headphones

Mission my_location

អនុវត្តផ្ទាល់!
record_voice_over

Mission my_location

អនុវត្តផ្ទាល់!
edit_document

Mission my_location

អនុវត្តផ្ទាល់!

The Rhythm of English

មេរៀនជាវីដេអូ

Teacher's Note: You don't *have* to speak this way to be understood, but you MUST learn to listen to it! This video shows exactly how native speakers naturally squash words together to maintain the rhythm of English.

Ask a Question person_raised_hand

តើអ្នកមានចម្ងល់មែនទេ? សួរគ្រូនៅទីនេះ!
U

Advanced Q&A

S
Sovan 2 hours ago

Teacher, why do native speakers talk so fast? It's so hard to catch the words!

Reply thumb_up 24
SP
Sopheak Pich Teacher 1 hour ago

Hi Sovan! It's a common misconception that they are just speaking *fast*. What they are actually doing is being *efficient*. English is a stress-timed language, so speakers squish the unimportant grammar words together (using elision and assimilation) to get to the important content words on the beat! 🎶

V
Vireak 5 hours ago

Do I *have* to speak with assimilation and elision to sound good?

Reply thumb_up 18
SP
Sopheak Pich Teacher 4 hours ago

Not necessarily! It's much more important for you to speak clearly and accurately. However, you MUST learn these features for your *listening* skills, otherwise native speakers will sound like they are speaking a completely different language! headphones

forum Ask a teacher

Hi, please Do not Spam in Comment