Listening: Understanding Natural Connected Speech (Mastery) C1 - Lesson 1: Understanding Fluent, Unscripted Speech with Ease, Even in Noisy Environments

ESL Interactive Module - Connected Speech C1
Mastery Listening C1
waves
waves

Connected Speech

ការនិយាយភាសាអង់គ្លេសបែបធម្មជាតិ (ជាប់ៗគ្នា)

Native speakers do not say every word perfectly. They blend, drop, and link sounds to speak faster.

ជនជាតិដើមមិនបញ្ចេញសំឡេងគ្រប់ពាក្យមួយៗច្បាស់ៗនោះទេ។ ពួកគេតែងតែភ្ជាប់ លុប និងរលាយសំឡេងចូលគ្នាដើម្បីនិយាយបានលឿន។
content_cut

Elision content_cut

ការលុបបំបាត់សំឡេង (Dropping Sounds)
Next door "Nex door" /neks dɔːr/ ផ្ទះក្បែរគ្នា (លុបសំឡេង t)
I don't know "I dunno" /aɪ dəˈnoʊ/ ខ្ញុំមិនដឹងទេ (លុបសំឡេង t)
cyclone

Assimilation cyclone

ការរលាយបញ្ចូលសំឡេង (Blending Sounds)
Did you? "Didja?" /ˈdɪdʒə/ តើអ្នកបានធ្វើវាទេ? (d + y = j)
Nice to meet you "Nice to meetcha" /naɪs tə ˈmiːtʃə/ រីករាយដែលបានជួបអ្នក (t + y = ch)
link

Catenation link

ការតភ្ជាប់សំឡេង (Consonant to Vowel)
Hold on "Hol-don" /hoʊl dɒn/ រង់ចាំបន្តិច (ភ្ជាប់ d ទៅ o)
An apple "A-napple" /ə ˈnæpəl/ ផ្លែប៉ោមមួយ (ភ្ជាប់ n ទៅ a)
add_circle

Intrusion add_circle

ការបន្ថែមសំឡេង (/j/, /w/, /r/)
Do it "Do(w)it" /ˈduːwɪt/ ធ្វើវាទៅ (បន្ថែមសំឡេង w)
See it "See(j)it" /ˈsiːjɪt/ ឃើញវា (បន្ថែមសំឡេង យ/j)
warning The Learner's Trap!

Waiting for clear spaces between words.

អន្ទាក់៖ ការរង់ចាំការដកឃ្លាច្បាស់ៗរវាងពាក្យនិមួយៗដូចអានសៀវភៅ។ ក្នុងភាសានិយាយពិតប្រាកដ ជនជាតិដើមនិយាយភ្ជាប់គ្នាជារលកសំឡេងតែមួយ!
"What - are - you - doing?" close
"Whatcha doin'?" check
bolt

Quick Decode bolt

ស្តាប់ហើយបកស្រាយ
What are they really saying?
"I dunno"
(តើពាក្យពេញរបស់វាគឺអ្វី?)
cyclone ASSIMILATION CHECK
When "t" and "y" blend together (like in "meet you"), what sound do they make?
(នៅពេល t និង y បញ្ចូលគ្នា តើវាចេញសំឡេងអ្វី?)
link CATENATION (LINKING)
How would a native speaker link "an apple"?
(តើជនជាតិដើមភ្ជាប់សំឡេងពាក្យនេះយ៉ាងដូចម្តេច?)
public
Real World Listening
If you hear "Whatcha doin?", it means:
(តើវាមានន័យដូចម្តេច?)
headphones

C1 Mission ads_click

បេសកកម្មកម្រិត C1!
edit_document

C1 Mission ads_click

បេសកកម្មកម្រិត C1!
record_voice_over

C1 Mission ads_click

បេសកកម្មកម្រិត C1!

Real Connected Speech

មេរៀនជាវីដេអូ

Watch and Listen: Notice how native speakers naturally flow their words together. They aren't being sloppy; this rhythm is the natural music of English!

Ask a Question person_raised_hand

តើអ្នកមានចម្ងល់មែនទេ? សួរគ្រូនៅទីនេះ!
U

Recent Questions

S
Sovan 2 hours ago

Teacher, do I *have* to speak like this to be fluent? I feel like I'm pronouncing things incorrectly on purpose.

Reply thumb_up 15
SP
Sopheak Pich Teacher 1 hour ago

Great question, Sovan! The short answer is NO, you don't have to speak this way to be understood. You can speak clearly and formally. HOWEVER, you absolutely must learn to *listen* to it, because native speakers will talk to you like this every day! hearing

V
Vireak 5 hours ago

Is "gonna" and "wanna" part of connected speech?

Reply thumb_up 8
SP
Sopheak Pich Teacher 4 hours ago

Yes! Those are extreme examples of assimilation and elision working together over time. "Going to" became "gonna" because it's much faster to say. Good catch! check_circle

Post a Comment

Hi, please Do not Spam in Comment