Vocabulary: Synonyms, Antonyms & Word Relationships (B2) - Lesson 4: Understanding Euphemisms

Lesson 4: Understanding Euphemisms

Polite and Indirect Language

In every culture, there are topics that can be difficult or uncomfortable to talk about directly, such as death, money problems, or losing a job. In English, we often use euphemisms1polite2, indirect3 expressions used to replace words that are considered harsh4 or embarrassing. Understanding euphemisms is a key skill for social and professional communication.

What are Euphemisms?

A euphemism is a "soft" word or phrase used in place of a "hard" one. They help us talk about sensitive subjects without being rude or causing pain.

Common Euphemisms

Direct / Harsh Word Common Euphemism (Polite Phrase) Example Sentence
to die to pass away My grandfather passed away last year at the age of 90.
fired from a job to be let go The company was losing money, so several employees were let go.
unemployed between jobs I'm not working at the moment; I'm between jobs.
poor financially struggling After he lost his job, his family was financially struggling.
old person senior citizen / elderly We should offer our seat on the bus to an elderly person.
to go to the toilet to use the restroom / bathroom Excuse me, where is the restroom?

Usage Note: Why and When to Use Euphemisms

Euphemisms are all about being polite and showing respect for other people's feelings.

  • To Show Respect: We say 'passed away' out of respect for the family of the person who died.
  • To Be Less Direct: It can be embarrassing to say 'I have no money'. It sounds softer to say 'I'm financially struggling'.
  • In Professional Settings: In business, a manager will say an employee was 'let go' because 'fired' sounds very aggressive and negative.

In Conversation

Srey and Bora are talking about a mutual friend, David.

Srey: Bora, have you heard from David recently? I haven't seen him.

Bora: I heard he's going through a difficult time. His father passed away a few months ago.

Srey: Oh, that's terrible. I didn't know.

Bora: And his company had to close, so he was let go from his job.

Srey: So he's unemployed now?

Bora: Yes, he told me he's between jobs at the moment. I imagine his family is financially struggling.

Srey: That's very sad. We should pay him a visit and see if we can help.

quiz Check Your Understanding

1. What is a polite, indirect way to say someone was fired from their job?

  • a) They were kicked out.
  • b) They were let go.
  • c) They are bad at their job.
Click to see the answer

Answer: b) They were let go.

2. If a family has very little money, you could say they are ______.

  • a) between jobs
  • b) passed away
  • c) financially struggling
Click to see the answer

Answer: c) financially struggling

3. To be respectful when talking about an old person, you can call them a ______.

  • a) senior citizen
  • b) wrinkly person
  • c) fossil
Click to see the answer

Answer: a) senior citizen

edit Your Mission

  1. Rewrite for Politeness: Rewrite these direct sentences to be more polite using a euphemism: 1. My dog died. 2. He is unemployed. 3. That man is fat.
  2. Find Your Own: The word 'lie' (to say something that is not true) is very direct. Can you find a euphemism for it? (Hint: it involves 'stretching').
  3. Speak with Politeness: Your mission is to think about how you would politely tell a friend that their idea is bad. You wouldn't say "That's a bad idea." What could you say instead? (e.g., "I have a different perspective," or "I'm not sure that's the best approach.")

book Lesson Glossary

  1. Euphemism (noun) - Khmer: ពាក្យវាង (peak vieng) - A mild or indirect word substituted for one considered to be too harsh or blunt.
  2. Polite (adjective) - Khmer: សុភាពរាបសា (so-pheap riəp-saa) - Having good manners and showing respect for other people.
  3. Indirect (adjective) - Khmer: ដោយប្រយោល (daoy prɑ-yaol) - Not direct; not saying something clearly.
  4. Harsh (adjective) - Khmer: គ្រោតគ្រាត (kroat-kriet) - Unpleasantly rough, cruel, or severe.
  5. to pass away (euphemism) - Khmer: ស្លាប់ (slap) / ទទួលមរណភាព (tâ-tuəl mô-rô-nô-pheap - formal) - A polite way to say 'to die'.
  6. to be let go (euphemism) - Khmer: ត្រូវបានបញ្ឈប់ (trov-ban banh-chhob) - A polite way to say 'to be fired' from a job.

Post a Comment

Hi, please Do not Spam in Comment