Vocabulary: Strategies for Vocabulary Learning & Retention (B1) - Lesson 5: Practicing New Vocabulary in Speaking & Writing

Lesson 5: Active Practice
record_voice_over edit

Active Practice

ការអនុវត្តពាក្យថ្មីជាក់ស្តែង

You don't truly know a word until you USE it!

Reading is passive. Speaking and writing are active. Let's move words to your active memory.

ការអានគឺជាការចងចាំអកម្ម។ ការនិយាយនិងសរសេរទើបជាការចងចាំសកម្ម។ អ្នកមិនទាន់ចេះពាក្យមួយពិតប្រាកដទេ រហូតទាល់តែអ្នកយកវាទៅប្រើប្រាស់!
record_voice_over

Strategy 1

យុទ្ធសាស្ត្រទី ១
Talk to Yourself face Describe your daily actions or thoughts out loud using the new vocabulary. (និយាយរៀបរាប់ពីសកម្មភាពប្រចាំថ្ងៃម្នាក់ឯងជាភាសាអង់គ្លេស)
Target word: Beneficial (មានប្រយោជន៍) "Drinking water every morning is beneficial for my health."
edit

Strategy 2

យុទ្ធសាស្ត្រទី ២
The 3-Sentence Rule edit_note Write exactly three sentences for every new word: one positive (+), one negative (-), and one question (?). (ក្បួនសរសេរ ៣ ប្រយោគ)
Target word: Arduous (លំបាកខ្លាំង)
  • (+) The climb was arduous.
  • (-) The test wasn't arduous.
  • (?) Is this job arduous?
menu_book

Strategy 3

យុទ្ធសាស្ត្រទី ៣
Make a Mini-Story menu_book Take 5 random new words and force them into a crazy, short story. The crazier, the better! (បង្កើតសាច់រឿងខ្លីដោយប្រើពាក្យថ្មី ៥)
Words: Cat, Gigantic, Affluent, Suddenly, Devour. "An affluent man bought a gigantic fish. Suddenly, his cat tried to devour it!"
warning The Translation Trap!

Don't translate word-for-word!

(កុំបកប្រែពាក្យមួយៗក្នងខួរក្បាលមុនពេលនិយាយ។ រៀនគិត និងប្រើប្រាស់ពាក្យជា "បន្សំ/ឃ្លា" (Chunks/Collocations)!)
"Do a mistake" cancel
(Khmer: ធ្វើខុស. English native speakers don't say this!)
"Make a mistake" check_circle
(Learn the whole chunk together!)
bolt

Quick Check bolt

ការត្រួតពិនិត្យរហ័ស
Concept Check
What is the BEST way to remember a new word forever?
(តើវិធីណាដែលល្អបំផុតក្នុងការចងចាំពាក្យថ្មីជារៀងរហូត?)
psychology
Strategy Check
Which is an example of the "3-Sentence Rule"?
(តើមួយណាជាឧទាហរណ៍នៃ "ក្បួនសរសេរ ៣ ប្រយោគ"?)
THE TRANSLATION TRAP! cancel
When trying to speak quickly, you should...
(នៅពេលចង់និយាយឲ្យបានលឿន អ្នកគួរតែ...)
face

Mission track_changes

អនុវត្តផ្ទាល់!
book

Mission track_changes

អនុវត្តផ្ទាល់!
record_voice_over

Mission track_changes

អនុវត្តផ្ទាល់!
play_lesson

Watch & Listen

មេរៀនជាវីដេអូ

Ask a Question front_hand

តើអ្នកមានចម្ងល់មែនទេ? សួរគ្រូនៅទីនេះ!
U

Recent Questions

S
Sovan 2 hours ago

I feel shy practicing speaking with others. How can I use the new words?

Reply thumb_up 8
SP
Sopheak Pich Teacher 1 hour ago

Hi Sovan! Start by talking to yourself in the mirror (Strategy 1). You can also open your phone's voice recorder and just speak about your day using the new vocabulary. Nobody else has to hear it! mic

M
Minea 5 hours ago

My sentences always sound a bit unnatural when I translate them in my head.

Reply thumb_up 5
SP
Sopheak Pich Teacher 4 hours ago

That's exactly why we avoid the Translation Trap! Learn "Collocations" (words that naturally go together). Instead of translating "do a mistake", learn the whole chunk: "make a mistake". Read more English texts to see these chunks in action! library_books

Post a Comment

Hi, please Do not Spam in Comment