Reading: Reading for Inference & Implied Meaning: B2 Lesson 3: Understanding Figurative Language (metaphors, idioms)

Reading: Reading for Inference & Implied Meaning

B2 Lesson 3: Understanding Figurative Language (Idioms & Metaphors)

Listen to the lesson examples here.

What you will learn: By the end of this lesson, you will be able to identify common idioms and metaphors in a text and successfully infer their implied meaning from context.

Before You Read 🧠

Key Vocabulary (Click 🔊)

Let's learn these important words for today's lesson.

Literal
| តាមន័យចំ
The normal, exact meaning of a word.
Figurative
| ភាសាធៀប
An imaginative meaning; not literal. Used to create a special effect or "picture" in your mind.
Idiom
| สำนวน / ឃ្លា
A fixed phrase where the meaning is different from the individual words (e.g., "It's raining cats and dogs").
Metaphor
| ពាក្យប្រៀបធៀប
A direct comparison saying one thing *is* another (e.g., "He is a snake").

What is Figurative Language?

Figurative language is language that "paints a picture." It uses words in a non-literal way to make a story more interesting, funny, or powerful. Compare these two examples:

LITERAL (Boring) 😴

"I am very busy."

FIGURATIVE (Vivid!) ✨

"I am snowed under with work."

Both mean the same thing, but the figurative example paints a much stronger picture of *how* busy the person is. Your B2 goal is to understand this hidden picture.

Your Toolkit: Idioms vs. Metaphors 🛠️

Tool 1: Idioms (สำนวน)

These are fixed phrases. You cannot change the words, and the meaning is often impossible to guess from the words alone.

  • "Break a leg!" (Means: Good luck!)
  • "Bite the bullet" (Means: Do something difficult you've been avoiding)
  • "On the ball" (Means: Alert, smart, and quick to react)
Tool 2: Metaphors (ពាក្យប្រៀបធៀប)

These compare two different things by saying one thing *is* the other. You must infer the shared quality.

  • "He is a snake." (He = Snake. Shared quality: dangerous, dishonest)
  • "She is a shining star." (She = Star. Shared quality: bright, successful, talented)
  • "The city is a jungle." (City = Jungle. Shared quality: wild, chaotic, competitive)

Reading Practice Story

Read the dialogue below. The figurative phrases are in bold. Can you guess their meaning from the context?

A: "How's the new project, Bopha?"

B: "Honestly? I'm completely snowed under. My new boss is a real snake."

A: "Oh no! What did he do?"

B: "He told me to bite the bullet and finish the report all weekend, but then he told the CEO *he* did all the work!"

A: "That's terrible! You're usually so on the ball with everything."

B: "I know. It's a real jungle in that department. I think it's time to look for a new job."

Practice What You Learned 🎯

Quiz: What's the Implied Meaning?

Based on the story, choose the best meaning for each phrase. Click "Check Answers" when you're done.

1. When Bopha says she is "snowed under," she means:


2. When Bopha says her boss is a "snake," she means he is:


3. When Bopha says the department is a "jungle," she means it is:

Key Vocabulary Reference (Click 🔊)

  • To be snowed under | រវល់ខ្លាំង
    (Idiom) To have so much work that you have problems dealing with it.
  • A snake | មនុស្សពុតត្បុត
    (Metaphor) A deceitful, treacherous, or untrustworthy person.
  • To bite the bullet | ទ្រាំទ្រ / ហ៊ានเผชิญหน้า
    (Idiom) To decide to do something difficult or unpleasant that you have been avoiding.
  • To be on the ball | វាងវៃ / រហ័សរហួន
    (Idiom) To be alert, quick to understand, and quick to react to new things.
  • A jungle | ភាពច្របូកច្របល់
    (Metaphor) A situation that is chaotic, competitive, and "every man for himself."

Your Reading Mission ⭐

Find the Figurative Language

  1. This week, find an English news article, song, or movie.
  2. Listen or read carefully until you find one idiom or metaphor that you don't know.
  3. Try to guess its meaning from the context (the situation).
  4. Write down the sentence and what you think it means.

Example: "I heard from the grapevine that he got the promotion."
My Guess: "Grapevine" probably means "through rumors or informal gossip," not from an official announcement.

Post a Comment

Hi, please Do not Spam in Comment